Dear Peter,

2017年2月1日(水)|category : お知らせ

 

 

Dear Peter,

 

How have you been?  Sorry I haven’t emailed you for a long time.

I don’t study English now and it’s very hard for me to write in English.

I have a dream to live in Finland someday even if it’s a short time.

So, I need to speak English but have no time to study.

 

I’m thinking to start a new business.

It’s to open an organic farm with organic cafe and a community space where people get together and learn.

There will be an organic flower garden and vegetable garden.

Have you heard of Satish Kumar, who is an environmental peace activist?   I support his activities.

I want my family, friends and everyone all over the world be happy.

Through this organic farm, I want to send love to all of them.

This is what I’m thinking these days.

 

We have much less snow this winter.  It might be caused by global warming.

We should be more humble and live with nature.

 

Sincerely yours,

 

Noriko

 

 

ピーターは私の英会話の先生。アフリカジンバブエ出身。4年前、北欧の旅に出る前に2,3ヶ月マンツーマンレッスンをしてもらった。その頃ピーターは、浦佐に住んでいたが、今は故郷のジンバブエに帰っている。

メールのやり取りは1年に数回、ぽつりぽつりと。日本語は真意を隠して物を語ることが出来るけど、英語はYESかNOかをいつも問う。そういえば、ピーターとのレッスンでも苦労したな~。「いずれ、おそらく、たぶん、そんな感じ」そんな、自分自身の曖昧な思考パターンを英語では語れず、もごもご。直截的な答えを示すのには勇気が必要だった。

 

11月に貰ったメールの返信が、今日になってしまった。やっぱり英語はストーレートだ。日本で、今身近にいる友人たちにも語っていないようなことをスラスラと語ってしまう。

 

 

わたしは、家族、そして世界中の友たちの幸せを願っています。

このオーガニックファームを通して、わたしはこれら全てのひとに愛を贈りたいのです。

これがわたしが最近考えていることです。

 

今年は雪が少ないです。これも地球温暖化の影響でしょう。

わたしたちはもっと謙虚に、そして自然と共に生きなければなりません。

 

 

※このメールはリース教室に参加して下さっている英会話のひとみ先生に添削していただいたものです。添削前のメールは完了形や関係代名詞なんかがめちゃくちゃなのでありました。